Übersetzungsbüro Bremerhaven
Dokument-Übersetzungen im Übersetzungsbüro Bremerhaven
Fachübersetzer
Lektoren
Sprachkombinationen
Beglaubigte Übersetzung Bremerhaven
Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente benötigen und diese in unserem Übersetzungsbüro in Bremerhaven in Auftrag geben möchten, senden Sie uns die Dokumente einfach als Dateianhang zu. Wir nehmen eine Textanalyse vor und senden Ihnen umgehend einen Kostenvoranschlag. Unsere gerichtlich ermächtigten und offiziell vereidigten Übersetzer benötigen als Grundlage für ihre Übersetzungen lediglich einen Scan oder ein scharfes Foto Ihrer Urkunden oder Zeugnisse. Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente in Bremerhaven vornehmen lassen möchten, sind Sie bei uns genau richtig. Neben Übersetzungen mit Beglaubigung bietet unser Übersetzungsbüro übrigens noch weitaus mehr!
Übersetzer in Bremerhaven
Dokumente hochladen
E-Mail: post@panoramalanguages.com
Dokumente übersetzen lassen in Bremerhaven
Unser Übersetzungsbüro Bremerhaven offeriert Ihnen wie oben genannt professionelle Übersetzungen von Dokumenten samt Beglaubigung und deckt hierbei über 60 Sprachen ab, so dass wir neben den besagten Weltsprachen auch beglaubigte Übersetzungen durch Niederländisch-Übersetzer, Italienisch-Übersetzer, Afghanisch-Übersetzer oder Persisch-Übersetzer anbieten können. Doch für Sprachvariationen braucht man gar nicht in die Ferne schauen, sie beginnen vor der Haustür. Nachfolgend möchten wir, als Linguisten, ein kurzes Exzerpt zum Bremerhavener Dialekt ausführen.
Bremerhaven, eine Stadt an der Nordseeküste im Norden Deutschlands, liegt im Bundesland Bremen. Die lokale Sprache von Bremerhaven und der umliegenden Region ist ein niederdeutscher Dialekt, genauer das Niederdeutsch oder Plattdeutsch. Plattdeutsch war die vorherrschende Sprache des Nordens bis ins 16. Jahrhundert, als das Hochdeutsch allmählich übernahm. Heute wird Hochdeutsch in ganz Deutschland gesprochen, aber in Gebieten wie Bremerhaven ist Plattdeutsch immer noch in Gebrauch, insbesondere bei älteren Generationen und in ländlichen Gebieten. Plattdeutsch unterscheidet sich in vielen Aspekten vom Hochdeutsch. Beispielsweise ist die Grammatik vereinfacht, es gibt weniger Präpositionen und Artikel, und viele Wörter sind anders. Zum Beispiel heißt “Haus” auf Plattdeutsch “Hus”, “Tag” wird zu “Dag” und “neu” wird zu “nieg”.
Trotz des fortgesetzten Einflusses des Hochdeutschen hat Plattdeutsch in Bremerhaven und anderen Teilen Norddeutschlands eine starke kulturelle Bedeutung. Es wird nicht nur im täglichen Gespräch verwendet, sondern auch in der regionalen Literatur, im Theater und in der Musik. Es gibt auch Bestrebungen, Plattdeutsch zu erhalten und zu fördern, da es ein wichtiger Teil des kulturellen Erbes der Region ist. Einige Schulen in Norddeutschland bieten sogar Plattdeutsch als Unterrichtsfach an. Obwohl Plattdeutsch in Bremerhaven weniger verbreitet ist als in der Vergangenheit, bleibt es ein wichtiger Teil der regionalen Identität und Kultur.
Weitere unserer über 100 Vertretungen finden Sie unter Kiel, Tübingen, Stuttgart, Bremen, Hamburg oder Stralsund.